Feeds:
Posts
Comments

ibarra

Te conozco, mosco, por tu zumbidito.

I know who you are, fly, by the way you buzz. (Mexican saying)

~

 

Yori ~ Yaqui word for Mexican non-Yaquis,

those who do not give respect;

conqueror, whip, killer of the people; stealer of water.

Yoreme ~ Yaqui word for themselves;

those who win and give respect;

those who respect tradition; humanity;

those who give life.

Torocoyori ~ Yaqui word for

those who do not respect their own tradition;

those who emulate or go over to the Yoris.

Chapter 1 ~ Tears

 

“Five years after Bácum, Yaquis found my father—a former irregular in the Republic’s guerrilla war against the French—floating face down in his favorite stream, where we used to fish together. The two Yaquis who brought him to me had tears in their eyes when they laid him out on our kitchen table.

He had been investigating something at the American-owned silver mine La Cándida twenty-five miles east of Guaymas—he never told us what and left no notes. He had spent the night in a small hotel there and then come back alone the next day. He had stopped off to fish awhile and give his horse a rest. A large-bore rifle bullet struck him in the back, just to the right of his spine, between the scapulae. It appears he fell into the stream, but then managed to get back to the bank. When I went to the spot to investigate, I saw claw marks that got weaker and weaker as they approached the water and knew that someone had followed up on the attack by forcing him back down into the stream with a hand or boot on his head.

My mother died a year later, having no desire, she said, to go on without him. Federal detectives made inquiries, but withheld any results. Yaquis told us that, shortly after my father’s murder, a man with the mine’s security force had gone north and had not returned. That was twenty-seven years ago. My father was forty-five years old. As far as I’m concerned, the case is still open.”

It occurred to me, while walking along through my little colonial city again, that Mexico could be described with a few words: impunity, the absence of just law, corruption, the gracefulness of its people, kindness, cordiality, and the seamless connection with history. My friend is still in prison. There were several dates that he was supposed to have committed his crime. After eight months of captivity, he finally had a hearing. The prosecution dropped all but one of the dates, because of the lack of credible evidence. The one date, for which he could serve ten years, he was off on a cabalgada. That’s when sometimes hundreds of men mount their horses and head off into the mountains on pilgrimages. They camp, talk together, tend their horses, worship at this or that shrine, enjoy each others’ company. These rides can be as large as 1,500 men. It is one reason an invader should think twice about undertaking an infantry incursion into Mexico. One of the meanings of cabalgada is cavalry raid. There are thousands of Pancho Villas and Emiliano Zapatas living in Mexico. My friend is one of them. There is nothing he loves more than to mount his horse (kept in a stall near where our car is parked) and head off with a few of his friends into the mountains that begin five minutes from our house.

The point is that there are a great many witnesses who can testify that he was with other horsemen, many of them his friends, at the time he was supposed to have committed his crime. And yet the State prosecution is reluctant to admit the testimony of these riders and friends. To save face? To keep the prisons full, their jobs necessary? Out of spite? Because they can? Because they are lazy? Because someone has gotten to the judge? The way things work, it could be another eight months before he has another hearing. Mexican judicial procedures were supposed to have been modernized by a law passed in 2008. Cases would be handled by open oral argument, and there would be the presumption of innocence. But things have not changed very much. The State prosecutor collects statements, the hands of the clock turn every so slowly, months go by, there is no speedy resolution with burden of proof on the prosecutor. In fact, over time, and because the prisoners sit in prison, the burden is perceived to have settled on him. After all, he would not be in prison if he weren’t guilty of something.

 

And so my friends is desperate, anxious, feeling trapped, forgotten and feels doomed. His daughters and grandson visit him daily, bringing him food and encouragement and love. They have become his most reliable and, in my opinion, capable lawyers.

He is one of Mexico’s many victims of corrupt law, uncaring law—law without justice.

It seems it’s easier to talk about death if we make light of it, speak indirectly or make metaphor.
Hence: Some examples

He’s no longer on board (fishermen)
shipped his oars
feeding crabs
gone adrift
gone to Davey Jones
sleeping with fishes
assumed room temperature
cashed in his chips
counting worms
croaked
freed his horse
hopped the twig
pegged out
popped his clogs
riding the pale horse
taking a dirt nap
turned up his toes
wearing the pine overcoat
gone up the flume.
bit off the twig
gone out with the tide
paws up
won’t be down for breakfast
flown the coop
fallen off the burro (landed on his head)
smacked the liver
lost his shadow
stopped blinking
holding his breath a lot
visiting the worms
feeding the worms
Relaxing underground
Given in to the crows
Dedicated his eyes to the crows
Gone to avoid the sun
Caught the last train
Clothed in sea
Making the carrots jump
Pushing up daisys
Snuffed out
Got no wax left
Renting earth
On the last train to Memphis
Singing to the worms
In permanent meditation
Singing the Dirt Mass
Resting a lot
Kicked the bucket
On a pebble diet
Spitting out roots
On a dirt diet
In Donald Trumps case: a case of asses to ashes
Doing the long shuteye
Using the long hyphen
Has mud in both eyes
Be-earthed
Buried in thought
Clodding along
Clod-driven
A man clodified
Growing his hair long
Said the great good-bye
Enjoying the long silence
Kissing the Angels
Knocking at Heaven’s/Hell’s gate
Tanning below
Lying with the dogs he loved
Skidded to oblivion
Met his Maker
Suspended his creation
Supporting corn from below
Donating to worms
Given up the ghost
Dancing with worms
Having Thanksgiving with worms
Texting from below
Become the ring on his tub
Slipped on Death
King of Moles
Resting his bones
Played dead, couldn’t stop
Resigned his vertical position
Lingered among us too long
Got off at the wrong stop
At the very end, married below himself
Was breathless too long, got used to it
Sold his soul, then the rest
His clock has run out.
His sand ran out.
He’s no longer flapping.
He smells like pine.
Fluting through the last hole.
He’s thrown away his spoon.
Wearing a wooden skirt.
Wearing the green jacket.
Watching the radishes grow from underneath.
Crow food.
Gone to meet the Head of Light Entertainment in the sky. John Cheeves on the occasion of Graham Chapman’s (author of the Dead Parrot Skit) Memorial Service.
Withdrew as the final act
Still paused to gather his thoughts
Il mange les pissenlits par la racine. He’s eating the dandelions from below—Jean Pierre Buono

Left the glittering runway of life. Richard Grabman

Dissolute underground behaviorCame as carbon, lived as carbon, returned to carbon.
Had a molecule change.
Went from comma to period.
Disappeared in the final edit.
No longer takes messages.
Is on silent hold.
Rubbed out what he had painted.
Composting nicely.
On his last pair of shoes.
Staying in shavasana.
Joined the great majority.
Accepted into the big club.
Staying in the Horizontal Hilton.
Out of print.
Returned to sender.

 

Frida’s Earrings

It has not been easy to admit I stole Frida’s jade earrings when she was accompanying Trotsky on the armored train to Mexico City. Let me mention again that the President of the Republic, Lázaro Cárdenas, had entrusted me with the security for that entire moving fort of soldiers, sand bags, Howitzers and communist-leaning dignitaries. The President fired me for it, probably at the insistence of the fat painter husband. And that should be the end of it.

 

I had been had charged to ferret out the concentric rings of graft and extortion that would surely form around him. Which is precisely what I was doing and would have continued doing, had it not been for the independence of my fingers. I am talking about the common swindles learned from scam artists, then practiced by police. Beginning with the trickery at the bottom. Police selling magic bracelets, the kind with healing properties that last a year then have to be renewed through the purchase of a new one, even though you no longer believe in them. The seller gives you no choice.

 

Or swindles on a higher level. A man knocks at your door. He has a heavy package addressed to your neighbor. That person is not home, and the package is surely important, judging from its weight. Who will pay the cash on delivery since the owner is not home? The answer is: I, the good Christian. But when my neighbor returns, he denies all knowledge of the package. Together we discover it contains rocks. We have been taken. And you could say, with complete accuracy, that decency was to blame.

 

Newer technology brings more complexity. The local freezer allows you to continue receiving a dead relative’s pension by cutting off the proper finger and keeping it frozen—making it possible to continue supplying his fingerprint each time the government devises new and different ways of preventing fraud.

 

A trick I approve of less—because it tempts our venality—is the stack of ink-darkened paper money, in large denominations, that you can turn into clear crisp bills by using a special chemical. You demonstrate the procedure on a few of them. You explain that the original darkening is applied in order to get the money through customs. The victim buys the bills at a steep discount, given, you say, because you have to cross the border again, right now, in order to get more of the smuggled money. Later, when your victim repeats the procedure, the paper currency remains black and worthless. But I ask you, who in their right mind would not demand a random testing from deep within the stack of blackened bills?

 

As far as I’m concerned, God must have included scam artists and swindlers on his larger Noah’s Arc to keep us on our toes. Perhaps as a counterbalance to New Testament gullibility, so common in my own country—a ship of corruption that leaks oil, money and blood in a thousand different ways.

 

I prefer to look to the north, to a land with its own fair share of fools. Consider citizen Carlo Ponzi and his highly successful Securities Exchange Company, which offered 50% return in 45 days and 100% in three months. Or Philip Arnold, who planted industrial diamonds mixed with cheap garnets, rubies and sapphires purchased from Indians, and convinced bankers, generals and even the conservative Whig Horace Greeley to make disastrous investments in the worthless land.

 

Or better yet, George Parker, who sold the Brooklyn Bridge twice a week for years, before they were on to him. And then, the Baptist minister Prescott Jernegan, who announced he had a machine that could turn water into gold, planted nuggets in underwater collection buckets and attracted large investments from crafty New Englanders known for their common sense.

 

Then there’s the Great Florida Swampland Scheme, whereby innocents bought land that is underwater and teeming with long-toothed reptiles. On dryer land, all the federal money swirling around the construction of the U.S.’s transcontinental railway. Financial illuminati set up the Credit Mobilier, a clearinghouse for the many government contracts given. They skimmed a portion of it and invested it in Union Pacific stock. Then they sold shares of that stock to U.S. Congressmen at a discount, who then approved more construction grants and therewith fed the Credit Mobilier. When it all collapsed, investigations led to the highest levels of government, including to Vice President Schuyler Colfax.

 

Closer to home, at the Treaty of Guadalupe in 1848, marking the end of Mexican’s costliest War, our country ceded all or parts of California, Nevada, Arizona, Colorado, Wyoming, Utah and Texas to the United States. That government said it would honor existing property rights in the new territories. A certain James Addison Reavis, a man of keen imagination, claimed he was the hereditary Baron of Arizona and owned a large holding that spanned parts of Arizona and New Mexico, including Phoenix and rich mining areas around Globe and Silver City.

 

To back up his claim, he spent years digging up and altering various archived deeds in Spain and Mexico and even married a poor half-Indian in San Bernardino, California whom he had identified as the last heir of the Peralta family and now rightful owner of the counterfeited deeds. With these in hand, he demanded cash from those occupying his land, including from the owners of railroads and mines.

 

I must admit I am partial to schemes that defraud the rich and not the poor. I suppose you can persuade a man who is both stupid and poor, plus hungry, to buy rats that you swear are quickly proliferating Australians meat rabbits. But that is hardly fair. Poor wage earners also seem like they should be protected from either monetary loss or the humiliation of being tricked. The rich and their financial empires—Standard Oil, for example—seem to deserve being bilked, since they are involved in the same game, simply on a more massive scale.

 

As for the individual rich, I ascend the scale of tricks to include the Inexcusable. By which I mean the pilot Charles Lindbergh, the anti-Semitic ass who could find his way blindfolded for 33 hours across the Atlantic but could not keep an eye on his sleeping two-year old son. They finally found the German immigrant Bruno Hauptmann and, in April 1936, cooked him in the electric chair for extortion and murder.

 

The lesson in all this, I say, is to learn to see what is hidden. To be able to see the Brunos coming. To always test the river’s depth with one foot, not two. To understand that the mother of stupidity is always pregnant—most of all in oneself. As manifested by me not being able to keep an eye on my fingers when they were near Frida’s not very expensive jade earrings. Which I gave my wife. Whose love for me, if it still exists, is well hidden. I, the President’s detective, who was too dumb to know that one falsehood spoils a thousand truths. Well, perhaps more than one.

 

But I need to shake myself out of this spell. None of this ranks with the on-going mass executions of young democratic unionists and Trotskyites in the cold morning courtyards of fascist Spain on the one hand, or by the NKVD, Stalin’s leather jacketed secret police, on the other, who have come to Spain not so much to help the Republicans as to thin their ranks of their anti-fascist leaders who are not sufficiently Stalinist. Or who stay in Russia to execute Stalin’s enemies. First the show trials, then a bullet to the base of the skull, and then even a few more reserved for one or two of Trotsky’s own children.

 

Now, outside of Goethe’s Weimar, in Germany, witnesses report what they call the Singing Forrest inside the gates of the concentration camp called Buchenwald. What they hear, they swear, are prisoners—mostly Jewish or homosexuals—hung by their feet from scaffolds and left to slowly die. Governments, it seems, have agreed not to call this barbarity corruption. Even when it is its most venomous form: corruption of heart and soul. They are events beyond our control, we say, and we hurl no damning condemnations and gradually learn to profess ignorance.

 

By comparison, I must have sympathy for the harmless moral failings of my fingers. Stealing is the cleaner crime, especially when it is a few pesos here or there—or the un-extraordinary earrings belonging to a weekend communist idealist who owns another thirty pair just like them and whom I can help along the path to frugality.

 

 

It’s as if a whole army of Canadians and Americans had been parachuted into this once sleepy town. I suppose it’s the nature of occupation that the invaders bring their culture with them. At the same time, the invaded culture has struck back with its own forces, in that Mexican vacationers—largely the class with money—could well outnumber the foreigners. I am an equal opportunity snob, so it doesn’t matter to me. I can get into a snit over all of them—overlooking the fact that I am one of them.

The larger crime is that all of us have landed on this strip of coast and are putting enormous pressure on it. So many pleasure seekers, sun worshippers, escapees from grinding nine to five jobs, from car payments, mortgages and insurance, from the ongoing search for love and meaning. All of it dependent on oil for the suntan lotion, delivery trucks, aviation fuel and the surfboards themselves. Still, apart from the half-treated sewage water pouring into the ocean not far from the right-hand break, the bay seems to be holding its own. Pelicans dive twenty feet from the edge of the sand, meaning the sea is still rich in food. Farther out, the oceans boils with waves from distant Pacific storms, changing the beach every night, casting up—for this beach—rare black sand, and more than capable of drowning those who are not confident swimmers.

I find myself sitting on the beach, watching all this, calculating my surfing skills and strength against the turbulence of the sea, observing the deployment of the tourist armies and Pelicans—the former, not entirely comfortable in their exposed skin, as they stroll the beach. And I am thinking about the greater threat. All of this is part of a planet that will probably become uninhabitable, because we will not be able to keep the oil in the ground, not sufficiently understand what we have to do in order to avoid disaster for our children, grandchildren, and great-grandchildren.

And so, later and farther to the northeast, my friends and I sit on the beach and watch the light soften and the orange fade from the ribbed cloud formation suspended above us. We sit looking out at something that will not be as it was, nor support life the way it always has.

We see a gathering of people a quarter of a mile up the beach in the opposite direction. It is a sizable group, and it moves out toward the water. I say it must be religious in some way, some sort of organized superstition. Or maybe something like twelve steppers, born-agains, or boosters. In a way, I am right on all accounts. Our Mexican companion, now a resident of Madrid, formerly of Paris, before that, Guanajuato, hits on it.

“Turtles,” she says.

We explain this to her two and a half-year old, who is half French, half Mexican.

Tortues,” says her mother, in French. “Tortugas,” in Spanish. And since she is attending an English-speaking immersion school in Madrid, we throw in “Turtles.”

We gather up our things and head down the beach. People have placed stakes and the equivalent of police ribbons to demarcate a corridor with an opening at the end where the incoming tide has left the sand wet and gleaming. The light is dimming, the evening chosen, I suppose, to make it harder for predators—gulls and humans—to interfere and poach. We squint at the sand inside the corridor. It has been raked in order to smooth the way. There are little things, perhaps the size of a soup spoon sitting immobile. But, no, here and there, their little legs begin paddling at the sand. Each one leaves an un-straight track in the sand. (See attached video clip.) A tongue of wave and foam, a tidal impulse, sweeps up and over the most advance ones. The children and adults behind the police tape utter a collective, wondrous “Ouuuu!” And when the wave recedes, twenty or more of the tortuguitas have disappeared into the vastness of their new home. It is an uncertain future. A young volunteer from the Czech Republic says five percent of them are eaten by fish in the first day. She places more within the sea’s reach. Another tongue of foam sweeps up and across, and then those too are gone. One or two get turned around or try to cross the ribbon. Onlookers reach down and get the strays oriented again.

Finally, they are all gone. The sea knocks down the stakes holding the ribbons. Nearly everyone leaves. Except those like me who are still stunned. I see a young man, sitting cross-legged, facing the opening where the turtles left us for the sea. It occurs to me he might be praying—something that would normally touch my cynic button. Instead, though I am not religious, I feel a similar impulse. And that is to pray for their safety, that they won’t be eaten or be too lonely. Pray not to some god but to something older and more important. Perhaps pray for the earth’s wanting to continue in all her ways. If only we would make it so.

What is a day like in my little Mexican city? I stretch my spine, put on a jacket and go into the kitchen. I get on my hands and knees to light the fake wood stove in the corner. A modest gas flame surrounds modest fake logs. I switch on a small silent fan that hangs in back of the stove and pushes warm air out into the room. There are two folded cotton blankets, multicolored, in front of the stove. This is where our two cats take their positions. My position is in front of the refrigerator. I take the homemade loaf of bread out. I cut a slice and put it in the toaster. I pour Mexican Alpura corporate yogurt into a glass bowl and, on top of that, ladle out homemade, crude applesauce, spiced with nutmeg and Vietnamese cinnamon. I add seven Costco home-roasted almonds. I find a treasured implement. An inexpensive Czech butter spreader purchased in Prague, serrated on one edge. I pluck the ready slice of homemade bread out of the Chinese toaster. It is the miracle food, depending on what you read and what your culture is. We import the Winter Red Wheat berries from California in sealed three-pound plastic bags. Larger quantities are vulnerable. There are critters here that, given enough time, can bore through thick plastic and reach the rich, organic, whole-wheat egg-laying environment. I am still using the same Seventh Day Adventist or some other survivalist kit electric stone mill that I put together at least forty years ago. With the Czech butter spreader I lift old fashioned peanut butter out of a Laura Scudder’s jar we scored in the larger gringo community an hour and twenty minutes to the east of us. San Miguel de Allende. To the locals there, SMA.

 

Our black alpha cat Lilus Kikus comes up the stairs. We took the name from Elena Poniatowska’s first novel. She is the grande dame of Mexican literature. One of us has released her from her room. She wears a cat cone so she can’t lick the treated abscess on her rear end. She bumps into things. Today, we take her to the vet’s, where she will be in shared solitary, hopefully with similar species. I suppose it is like going to prison, where we have been five times since August, to visit our friend, a Mexican who loves his two horses and who might destroy himself if the false charges stick. In other places, I have written about the Mexican justice system.

 

Alpha cat used to be invisible in the dark. Now she advances like a small bull elephant with white warning ears.

 

My made-in-China iPhone dings. My dear friend and writing partner’s mother has died. It’s a Spanish I’m not familiar with. “El donde hoy falleció mi mamá.” It is sad but not entirely unexpected news. There is always the end of life waiting for us.

 

As I eat my yogurt mix, I utilize my made-in-China, slave-wages mini iPad to read my Kindle version of Phillip Kerr’s Les Ombres de Katyn, The Shadows of Katyn. I read it in French translation to maintain my contact with the language. It is riveting in a sad sort of way. I am a child of the Holocaust in the sense that, when I was eight years old and in the thrall of a couple of Walt Disney movies in Norwich, New York, the News Reel divided the two movies with footage from Dachau, or some other KZ, in black and white of an American or German bulldozer pushing white, flopping skeletal Jews, Russian prisoners of war or gays into a massive pit, with German citizens forced to look on. My fellow witnesses to something inconceivable.

 

The Phillip Kerr novel is about the circumstances and intrigue surrounding the NKVD’s, Stalin’s secret police’s, execution of 4,000 – 5,000 Polish officers, along with 18,000 others, so that no organized resistance would ever arise on the Polish flank again. A single German bullet—to throw off possible future forensics—to the base of the skull, wrists wired in front, a loop of wire around the neck, being forced to the edge of the pits. How is an eight-year old supposed to understand this? Or the man who is now seventy years older? As you can see, there has been little progress. But now I test the gravity-fed water in the bathroom sink, after running it for a while. It is solar-heated. Barely. I decide to risk it and step under the miserly shower head. I am grateful when the clouds have spared me  their presence, when the water is warm enough to comfort the base of my skull.

 

In the cafe where I am writing this, an impoverished indigenous boy drifts my way. He is selling chicle, chewing gum, in tiny packages. He goes past my little table and me for some reason. He is more interested in the young woman giving haircuts in this my favorite writing cafe. The cafe is some sort of a collective of educated, bright young people, gentle and smart. Its customers are mostly students, including French, German, Japanese and Americans studying at the university or at one of the several language schools. The Indian boy with the chicles does not go to school. No one sees to it that he does. He belongs to a marginalized, forgotten group. There are adults that run him 19th century Dickensian style. He is one of many faces of poverty and neglect in a land full of billionaires. He stands close to my small, open backpack. I wonder whether my attention should be on him or on my writing. But he glides away from me and closer to the object of his interest. The twin sister of someone I know in the collective is visiting from Mexico City and is cutting hair nine feet away from me, like a visiting country priest dispensing blessings. She is capable and conducts conversation as she cuts and snips. Neither the boy nor I will need a haircut for some time, but both of us I think were imagining her gentle hands touching our hair, the comb on the back of our head. A series of her friends and their children are taking advantage of her visit. None of them marginalized. They are Mexico’s best, invisible to the largely self-serving national leadership. They are young people who want a better Mexico. I feel lucky to share their lives. This scene, this stage, is the very opposite of Katyn. The forest just east of Smolensk.

 

After a brisk shower, I dress, gather my knapsack and writing things, including a little notebook, and descend the 203 steps from our house to the Old City on the canyon floor. My love has delivered Ms. Alpha Cat to vet prison, where her abscess treatment will continue while we are at the beach on the Pacific side of Mexico. At the bottom of the stairs, I turn left and then enter what we call the Vegetable Alley. I see Pilar’s boy-like frame in front of me. Her face is strained. She is too thin. She takes something like a qigong stance and holds her hand out to me. She’s very dark, very dirty and beyond bi-polar high.

 

“Un peso!” she shouts, her voice hoarse.

 

And I always say, “Solamente tengo diez!” and hand her a ten-peso piece. I try not to touch her hand, because I don’t think she washes. She takes the coin, whirls around and spits out a curse at someone thirty feet down the alley. Someone who has mocked her. I think she’s saying, “Eeh, cabrón? Chinga a tu perro!” Or more like the plural: “Chinga a tus chingados perros!” I’m pretty sure she’s using the masculine ending. I say, “Cuídate, Pilar.” Take care, Pilar! To show her and others that I recognize her as my friend. I touch her on the shoulder to show friendship. People catch my eye, as I proceed. Crazy, dirty lady, say the grinning eyes. I smile back, betraying Pilar. But these mockers are also part of my world. It is a rare day that this exchange does not occur. Sometimes when she is more coherent and her mind is racing less, Pilar asks, “Hey, do you want a sexual?” That’s the expression, a sexual. An adjective with no noun, sort of like what she is. I thank her and say no.

 

I pass the young woman and her sister with the comal who sell warm tacos. The younger one always wears a wool cap, no matter how warm it is. She is smart. I know their names. I always make some joke when I pass. They are generous with their laughter. I think they will live out their lives selling tacos. That idea used to bother me. It no longer does. There is much to be said for work that does not shower Hellfire missiles down from your country’s drones. Their food is not popular. Even I do not eat there.

 

I enter one of the city’s few busy streets. The traffic is one-way, the sidewalk narrows to the width of about fifteen inches. You have to be aware. There is a curve and when the buses that are too big make the turn their rear ends swerve to within twelve inches of the building touching the sidewalk. It is fairly exciting unless you are someone who is both wide and  not paying attention. It helps that the buses are probably not exceeding five miles an hour.

 

I duck into the pedestrian alley where the cafe is located. Mexican and South American New Years tourists stroll toward me. They are in no hurry and don’t worry about approaching me five abreast, as if family takes the right of way. I step up into the cafe. I see the young woman cutting hair. I am surprised, but not very. I say hello to a few of my young friends. They greet me warmly. I sit down and begin to write. It is what I need. Being surrounded by these gentle people. Watching the hair cutting. Smiling inside, then also on the outside. So far from Katyn—if not from the missing and still unaccounted for 43 students of Ayotzinapa.

 

 

2015 in review

The WordPress.com stats helper monkeys prepared a 2015 annual report for this blog.

Here’s an excerpt:

A San Francisco cable car holds 60 people. This blog was viewed about 3,100 times in 2015. If it were a cable car, it would take about 52 trips to carry that many people.

Click here to see the complete report.

Un Autre Compte

French Lessons, Resources, and Culture

Sterling Bennett

Stories from Mexico, and other yarns ~ (See Sidebar for Menu/Table of Contents under "Flannery O'Connor")

Americas MexicoBlog

Stories from Mexico, and other yarns ~ (See Sidebar for Menu/Table of Contents under "Flannery O'Connor")

samquinones.com/reporters-blog/

DREAMLAND ... a Reporter's Blog from author/journalist Sam Quinones

Mexico Connect Latest Articles

Stories from Mexico, and other yarns ~ (See Sidebar for Menu/Table of Contents under "Flannery O'Connor")

Mexico Voices

Stories from Mexico, and other yarns ~ (See Sidebar for Menu/Table of Contents under "Flannery O'Connor")

admin

Stories from Mexico, and other yarns ~ (See Sidebar for Menu/Table of Contents under "Flannery O'Connor")

Writing in Fits and Starts

writing, playing music, creating community in a Guanajuato barrio

The Mex Files

¡COMO MEXICO NO HAY DOS! The "Real Mexico" from transvestite wrestlers to machete-wielding naked farmers. History, culture, politics, economics, news and the general weirdness that usually floats down from the north.